Czego w podręcznikach nie znajdziecie...

Ten blog powstał z myślą o tych, którzy uczą się języka czeskiego.

Chciałabym tutaj regularnie przedstawiać nowe zagadnienia (słówka języka mówionego, metafory, homonimy), a także pokazywać ciekawe strony związane z nauką języków obcych.

Kim jestem? Rodowitą Czeszką, lingwistką, od 10 lat Warszawianką, lektorem i tłumaczem języka czeskiego :-)

Jeśli macie dość tradycyjnych podręczników i chcecie wreszcie opanować język mówiony (Obecná čeština), serdecznie zapraszam!



niedziela, 29 stycznia 2012

Coś mnie bierze (j. potoczny)

Jak powiedzieć "coś mnie bierze"? = Něco na mě leze.
                                                        Np. Není mi dobře. Něco na mě leze.
Nejel jsem na to školení. Cítil jsem, že na mě něco leze, a tak jsem raději zůstal doma.

3 komentarze:

  1. Ahoj Jano! Dzięki za posty! Mam małą sugestię: czy zamiast informacji o typie posta w nawiasach w temacie posta mogłabyś używać etykiet? np. "j. potoczny", "żarty", "j. oficjalny", "słownictwo" etc? W ten sposób treść będzie bardziej ustrukturyzowana i łatwiej będzie innym bloggerom (między innymi mam na myśli siebie ;) zamieśczać linki tematyczne do Twojego blogu.
    Czekam na następne wpisy.
    Zdravim!

    OdpowiedzUsuń
  2. Ahoj, też już o tym myślałam. W tej chwili przygotowuję moją stronę internetową, na której będzie moja oferta kursów języka czeskiego oraz tłumaczeń. Planuję w związku z tym przeniść tam także cały mój blog. Postaram się w nowym otoczeniu ustrukturyzować lepiej treść. Děkuju za komentář. Jana

    OdpowiedzUsuń
  3. OK, będę się czaił na nową stronkę!

    OdpowiedzUsuń